Bölümler | Kategoriler | Konular | Üye Girişi | İletişim
İngilizce Öğrenmeye Türkçe'den Başlayın...
İngilizce öğrenen insanların yaşadığı en büyük sorunlardan birisi de hiç farkedilmese de Türkçe dilbilgisi eksikliğidir. Ana dilini iyi tanımayan, kelime, cümle yapılarını bilmeyen bir kişinin yabancı bir dili öğrenebilmesi kıyas yapamıyacağı için zordur. Sitemizde ders anlatımlarında nesne, fiil, eylem, zamir gibi dilbilgisine ait terimler geçeceği için bu bölümü hazırlamaya karar verdik. Lütfen Türkçe dilbilgisinin yapı taşları olan bu terimleri öğrenmeden yabancı dil öğrenmeye çalışmayın.
► Nesne
Doğada var olduğunu bildiğimiz,göremesekte varlığını algıladığımız her türlü şey bir nesnedir. Kısaca tabiatın kendisi bir nesnedir.
kuş, sandalye, hava, kalem, masa, dolap vs.
► İsim
Doğada var olan bütün nesnelere iletişim kurma amacıyla isim verilmiştir. Yani doğadaki her nesne mutlaka bir isme sahiptir.
Yukarıda yazdığımız örnekler aslında nesnelerin isimleridir.
► Sıfat
Sıfatlar isimleri niteler ve isimlerin belirgin özelliklerini tanımlar. Bir isime ait bütün özellikler o ismin sıfatıdır.
iyi hava
güzel kız
mavi masa
kırmızı araba
şişman çocuk
kapalı kutu
► Zarf
Sıfatlar isimleri niteler demiştik. Zarflar da eylemleri niteler. Bir eyleme ait bütün özellikler o eylemin zarflarıdır.
Ahmet hızlı koşar.
Araba yavaşça geçti.
Çocuk gürültüyle düştü.
► Zamir
İsimlerin yerine geçen kelimelerdir yani isimleri birkaç kez tekrar etmemek için onların kodlanmasıdır ve doğadaki bütün nesnelerin bu zamirler tarafından bir karşılığı vardır.
Ben, sen, o, biz, siz, onlar
► TAMLAMALAR
İsim Tamlaması
İki tane ismin arka arkaya gelerek yaptığı tamlamalardır.
okul kapısı
bahçe duvarı
Sıfat tamlaması
Bir sıfattan sonra isim getirilerek yapılan tamlamalardır.
şişman kız
kırık kalp
kötü adam
kalem kutusu çirkin ev
çocuk parkı
► Özne
Cümledeki eylemi yapan yada yaptıran varlıktır. Canlı ve cansız olabilirler. Eyleme “ne-kim” soruları sorularak bulunurlar.
- John yarın İzmir”e gidecek.
( Kim gidecek – Tom )
- Yarın bize gelecekler.
( Kim gelecek –onlar )
► Fiil
İş, oluş, eylem belirten kelimelere fiil denir.Bana iki tane fiil söyleyin dediğimde hemen hemen herkes farklı eylemler kullansada onları mek-mak yaparak söyler yani git-mek , koş-mak gibi.Burada karşımıza çıkan mek-mak ekleri mastar ekleridir. Söylediğimiz kelimeler ise mastardır. O halde fiil dediğimiz şey aslında mastarın kendisidir ve filler kimin tarafından yapıldığı belli olmayan ana eylemdir.Başka bir ifade ile ham eylem konumundadırlar ve cümle içinde kullanılabilmeleri için bir takım işlemlere maruz kalmaları gerekmektedir. İşte cümle içinde hammadde ( işlenmemiş ) oldukları için kullanamayacağımız ana eylemlere biz mastar diyeceğiz.
gelmek, gitmek, seyretmek, yazmak, okumak vs.
► Yüklem
Çekim almış fiildir.Yukarıda anlattığımız mastarın işlenerek kullanıma hazır son halidir. Bir fiilin çekim almasından kastettiğimiz şey öznenin geçmişte şu anda gelecekte eyleme iş yaptırmasıdır.( gitti gidiyor gidecek )
Unutmayın! Bir cümlede sadece bir tek yüklem bulunur…
[right]Kaynak : Kigem.Com[/right]
thanks janwes ;)
Bilgilerimizi tazelemek açısından güzel bir paylaşımdı.
Paylaşım için teşekkür ederiz janwes kardeşim.
bende ingilizce öğrenmeye yeni başlamıştım tam zamanında yetişmiş oldunuz. teşekkür ederim.
Turkce ile ingilizcenin cumle yapisi aslinda birbirinden cok farkli.
Mesela Turkcede genellikle yuklem sonradir,ingilizcede ortada.
Pek anlayamadim tam olarak iliskilerini ::)
Pek anlayamadim tam olarak iliskilerini ::)
Sıla kardeşim Janwes kardeşimiz ingilizcenin gramer yapısı ile türkçe dilbilgisi arasında bir benzerlik olduğunu değil türkçe dilbilgisini bilmeyen birinin ingilizceyi öğrenmesinin daha zor olacağını anlatmak için bu konuyu bizlerle paylaşmış.
Örneğin türkçede yüklemin ne demek olduğunu bilmeyen biri yabancı dil öğrenirken yüklemin cümlede hangi görev için kullanıldığını bilmediği için zorlanacaktır, bunun gibi...
Turkce ile ingilizcenin cumle yapisi aslinda birbirinden cok farkli.
Mesela Turkcede genellikle yuklem sonradir,ingilizcede ortada.
Pek anlayamadim tam olarak iliskilerini ::)
janwes kardeşimizin anlatmak istediği Türkçe'de dilbilgisi kurallarında nesne, özne,zarf, sıfat, yüklem gibi yapılar ne anlama geliyor onu belirtmeye çalışmaktı. Yani aralarındaki ilişkiyi anlatmak değil maksat. Yoksa ingilizce'de ve Türkçe'de ki cümle yapısı birbirinden çok farklı bunu biliyoruz.
Kusuruma bakmayın Yağmur kardeşim aynı anda cevap göndermişiz sanırım. Bir sorunun iki cevabı oldu. :-[
Kusuruma bakmayın Yağmur kardeşim aynı anda cevap göndermişiz sanırım. Bir sorunun iki cevabı oldu. :-[
Estağfirullah gözyaşı kardeşim, farklı anlatımlarla iki cevap olmuş oldu. Sıla kardeşimiz için açıklayıcı olmuştur diye düşünüyorum ;)
yalniz ceviri yaparken Turkce gubi dusnmemek lazim yani turkcedeki tam karsiligi olmuyor