Bölümler | Kategoriler | Konular | Üye Girişi | İletişim


Hz.Muhammed A.S Peygambermidir yoksa Resulullahmıdır..?

Peygamber kelimesi bildiğim kadarıyla kur,anda geçmiyor.Nebi ve Resul olarak geçiyor.
Kelimei şehadet getirirken abduhu ve peygamber demiyoruz ,abduhu ve Resuluhu diyoruz.
Bu konuda bilgisi olan arkadaşlar varsa paylaşımlarını bekliyoruz.

Peygamber farsça bir kelime olduğu için Kur'an'da geçmiyor.

Daha detaylı cevap olursa sevinirim.Resulullah mı peygamber mi? :)

::) ::) ::)

Peygamber” kelimesi Farsça bir isimdir. Allah tarafından haber getiren, İlâhî emir ve yasakları halka tebliğ eden haberci demektir. Arapça’daki “nebî” kelimesinin karşılığı olan bu kelime, dilimizde, hem nebî hem de resûl mânâsını içine alacak biçimde daha çok kullanılmaktadır.

(İmanın dördüncü şartı: Peygamberlere İnanmak>>, Halis ECE)


Peygamber” kelimesi Farsça bir isimdir. Allah tarafından haber getiren, İlâhî emir ve yasakları halka tebliğ eden haberci demektir. Arapça’daki “nebî” kelimesinin karşılığı olan bu kelime, dilimizde, hem nebî hem de resûl mânâsını içine alacak biçimde daha çok kullanılmaktadır.

(İmanın dördüncü şartı: Peygamberlere İnanmak>>, Halis ECE)
Yazdığınız adreste kur ,anı kerimde her kavime peygamber gönderdik diye yazıyor.Siz kur.anda peygamber olarak geçmiyor çünkü peygamber farsça bir kelime dediniz.Peygamber kelimesinin işlevi nedir?Nereye yönlendirir.? Resul(Resulullah) kelimesinin işlevi nedir.Nebi(Nebiyallah) kelimesinin işlevi nedir.?Ashabı kiram her zaman ya Resulullah veya ya Nebiyallah diye soru sormuşlar ve ona öyle seslenmişler.Hiç bir zaman ya Peygamber dememişlerdir.Ayrıca dilin semente i vardır başka bir dile çevrilen kelime karşılığı tam olarak olmaz.Kur,anın meali nasıl kendisi gibi olmazsa.maksadımız tartışma değil.doğruya ulaşmak.

Doğruya ulaşmak amacımız olsun teşekkürler yorumlar için. :D

Anlatma özürlü olmadığımı zannediyorum. Biz burda tercüme yapmıyoruz.

Kur'an'ın tercümesi olur mu?

Olmaz!

Meali olur. Tıpatıp aynen manasını başka bir dile çevirmek imkansızdır. Ashab-ı Kirâmın Peygamberimize(s.a.v) "Ya rasülallah, yâ nebiyyallah" demesinden daha doğal ne olabilir? Arap olan elbette arabî lisanla hitap edecektir. Bunun dahası var mı? Peki bu sorunun gereksizliğini izah etmenin gereği var mı?

Denilmiş ki; "Arapça’daki “nebî” kelimesinin karşılığı olan bu kelime, dilimizde, hem nebî hem de resûl mânâsını içine alacak biçimde daha çok kullanılmaktadır." Yani bizim dilimizdeki karşılığı bu. Meali yapılan bir ayette de bizim dilimizdeki karşılığı olan "peygamber" kelimesinin kullanılmasından daha doğal birşey yok.

Şimdi siz dersiniz, İstiklâl Marşı'nda "hüdâ" olarak zikredilen nedir? Doğru mu? ;)

:)

aslında sorunun cevabı net bir şekilde izah edilmiş ama ::) neyse...

"Risâlet" (inzal olunan)ın işlevi-getirisi "Rasûl"lük
"Nübüvvet"(görevlendirilen)in işlevi-getirisi ¨"Nebi"lik
"Velâyet " in işlevi-getirisi "Veli"lik
"Kulluk" un işlevi -getirisi ¨"Kul"

peygamber kelimesinin işlevi ve getirisi nedir...? ;)

Rasül+Nebi kelimelerini kapsayan kelime = Peygamber...

anlaşılmayacak ne var ::)

içiniz rahat etmeyorsa siz Rasül veya Rasülullah deyin :)


Rasül+Nebi kelimelerini kapsayan kelime = Peygamber...

anlaşılmayacak ne var ::)

içiniz rahat etmeyorsa siz Rasül veya Rasülullah deyin :)


:) :) :) bencede ;)

Kelimenin kökeni [değiştir]Peygamber sözcüğü Türkçe'ye Farsça'dan gelmiştir. Arapça temsilci demek olan resul'un Farsça karşılığıdır. Kökeni olan peyam, haber anlamına gelmektedir. Dolayısıyla peygamber, "haberci" anlamına gelir. Benzer bir anlama gelen Arapça'daki "Nebi" (نبي) sözcüğü, yine haber demek olan "nebe" kökeninden türemiş bir sözcüktür. "Resul" ise ( رسول: Risalet eden/edici) "Elçi" demektir.

Risal olunan kişi(bilgi indirilen ,verilen kişi) rasul olur. Hz.Muhammed A.S, ma dahi önce bu şekilde vahiy inzal olmuştur. Bu olayı hazmetmesi 3 yıl sürmüştür.Daha sonra vahyi ile nübüvveti oluşmuş , insanları uyarıcı olarak görevine başlamış Nebi olmuştur. Kur,anı kerimde son Nebi der ama son rasuldür demez.Buda rasullerin sonsuza kadar geleceğini(mürşidi kamil ve veli) ama nebiliğin son olduğunu anlatır. Nebiliği oluşan kişiye Rasulullah veya Nebiyallah denir.Kelimelerin gösterdiği işlevi ve getirisini anlatabildiysek bu da peygamber kelimesinin onları anlam olarak kapsayabileceğini ama işlev ve getirisini anlatmayacağını gösterir.Olayın gerçekliğini örter.İnsanları başka anlamlara yönlendirir. :)

Kardeşim, başınızı ellerininizin içine alıp şöyle bir düşünün ya! Çözülmesi ya da öğrenilmesi gereken bir sürü konu varken tek mesele kelimelerin değişik dillerdeki işlevine mi kalmış! Kaç kişi bu konuda meraka düşmüştür ki? Öğrenilesi o kadar şey varken! :(


Kardeşim, başınızı ellerininizin içine alıp şöyle bir düşünün ya! Çözülmesi ya da öğrenilmesi gereken bir sürü konu varken tek mesele kelimelerin değişik dillerdeki işlevine mi kalmış! Kaç kişi bu konuda meraka düşmüştür ki? Öğrenilesi o kadar şey varken! :(
Öze erebilmek ve islamı daha iyi kavramak için bunların bilinmesi gereklidir.yoksa birilerinin taklidinde kalırız.tahkike varamayız.Peygamber kelimesi insanları dışa ötedekine yönlendirir.Oysa dışarıda ötemizde tapınılacak bir tanrı yok.Algılanan ve algılanamayan Her şeyde zat,ıyla sıfatlarıyla esmasıyla Yanlızca ALLAH var............Adama lotodan para çıkmış arkasından ne olacak haydan gelen huya gider demişler.
Bunu derken farkına varmışlarmı kelimelerin nasıl kullanıldığını. (HAY) dan gelen (HU) ya gider. Allahtan gelen Allaha gider.NE amaçla söyleniyor.Ama ne diyor.bir çoğumuz farkında değil.Bu farkındasızlık konudan uzaklaştırır.saptırır.anlaşılmasını güçleştirir. :)


Dini Sorular ve Cevaplar

MollaCami.Com